Image map

Model Agreement
Fondo Mixto de Promoción Cinematográfica
(Proimágenes Colombia)


DÉCIMA PRIMERA. SANCIÓN PECUNIARIA. Por acuerdo entre las partes, para el caso en que el PRODUCTOR incumpla cualquiera de las obligaciones descritas en la cláusula anterior, se fija a título de cláusula penal un monto correspondiente al diez por ciento (10%) del valor total del contrato. Esta suma se tendrá como tasación anticipada, pero no definitiva, de los perjuicios ocasionados a PROIMÁGENES como administrador del FFC. Las partes aceptan que por el pago de la pena no se extingue la obligación principal y que renuncian a cualquier requerimiento judicial o constitución en mora.


ELEVEN. ELEVEN. MONETARY PENALTY. By agreement of the parties, if the PRODUCER breaches any of the obligations set forth in the preceding clause, an amount equal to ten percent (10%) of the total amount of the agreement is hereby established as a penalty. This amount shall be considered the preliminary, but not definitive, assessment of damages caused to PROIMÁGENES as the administrator of the FFC. The parties hereby agree that payment of the penalty shall not extinguish the primary obligation, and that they waive any court order or notice of default.

Excerpt from model contract between filmmaker and Proimágenes Colombia, the public/private Joint Fund for Film Promotion.